我想知道他们是不是也在去天堂的路上
我们的营地。
伯奇坐下来读她的书,然后开始了她的新生活,对此我并不太在意。
我想念宁静的夜晚。
今晚,我的朋友第五次抬起她的大腿,也就是她肩膀和脖子下面的腿,向黑暗中伸出来。
使用:
一个字出现了。
但说实话,并没有发生什么。
我感到一种小小的感觉传遍了整个世界。
涟漪穿过潮湿的土壤,它扰乱了我的根。
它惊扰了在她脚下爬行的千百种生物。
但是,尽管没有令人印象深刻的结果,伯奇似乎很高兴,因为发生了什么,她发出了一系列类似老鼠的声音和动作。
-太可怕了。
我不明白,但也许,就像许多事情一样,它根本不适合我理解
毕竟,我只是一朵过于湿润的向日葵。
-有东西爬进了我的根。
它痒。
最不寻常的怪事。
伯奇和我像往常一样躲起来,我们为自己着想。
在那里,远处升起了烟雾。
在远处,是一些房子。
而且,我敢说,她的很多同类。
有很多。
我从来不知道在一个地方会有这么多像她一样的人。
很神奇的。
它们不是独居动物吗据我所见,他们总是一个人住,一个人旅行。
然而,在我们面前,靠近地平线的地方有一百多所房子,像蜂巢一样嵌在一起。
我在想,她会怎么做最新网址:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。