顶点小说

第八十二章(第6页)

斯佳丽笑得肚子都疼了。

“你们英国人哟!

难道这就是‘缺乏自信’的意思?你只要稍为会吹点牛,查尔斯,就可以为我省去不少麻烦。

我想加入狩猎队都想了一年了,却苦干找不到门路。”

“你真正喜欢的该是我的利蒂希亚舅妈,她可以骑到约翰舅舅头上撒野,约翰舅舅气都不敢吭一声。

走!

我介绍你们认识认识。”

传来了令人振奋的隆隆雷声,但是没有雨,正午的空气闷得令人窒息。

厄内斯特沙克利夫敲着锣以引人注意,他紧张他说他和太太为下午安排了一个与众不同的节目。

“一般聚会不是安排槌球就是射箭,不是吗?或是参观书房,弹子房,不是吗?或是一些老掉牙的节目,不是吗?”

“废话少讲,快说正题儿吧!

厄内斯特。”

他太太催促道。

厄内斯特断断续续、口沫横飞地开始说明,他们准备了游泳衣和绳索让任何有胆量的人横渡河流探险,并可以在湍急的河水中消暑。

“也不算湍急,”

南沙克利夫纠正道“只是一处合适的小激流。

仆人会带着冰凉香摈在那里等着。”

斯佳丽第一个举双手赞成,听起来仿佛整个下午都要泡在冷水缸中。

虽然水温比她预期的高,但还是比泡在冷水缸里好玩多了。

斯佳丽抓着绳索,一步步涉入河中央深水处,突然她发现自己已陷在激流中。

这里的水很凉,凉得她双臂起鸡皮疙瘩,而且水流的速度非常快。

水流把她往上推向绳索,双脚也离了底。

她死命抓住绳子。

两条腿失去控制地打转,水流的冲力使她的身体半转了过来。

她感到有股危险的诱惑力量,吸引她放开绳子,随波逐流。

摆脱脚下的土地。

摆脱墙壁或道路或任何被控制的、控制她的东西。

在心跳加快的漫长时刻里,她想象着自己已放开一切,随波飘流。

斯佳丽铆足了劲,抓牢绳子,弄得她浑身发抖。

慢慢地,她专心而坚定地往前移动,一手一手地移动,直到脱离激流的拉力。

她转头撇开不看其他人在泼水嬉闹的地方,不知怎地,潸然泪下。

激流外围水温较高,有一些流速缓慢的小旋涡,像激流中伸出的手指。

斯佳丽慢慢地感觉到了它们的爱抚,便放任自己与它们一起漂浮温暖的河水轻缓的流动抚摸着她的脚、腿、身体、胸脯,游抚过羊毛上衣和灯笼裤裹着的腰枝和膝盖。

斯佳丽感觉到无以名状的渴望,心中一种空虚大声疾呼着要她填满。

“瑞特,”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

本月排行榜
本周收藏榜
最新更新
新书入库
    热门小说推荐

    ...

    ...

    ...

    ...

    ...

    ...

    每日热搜小说推荐