……啧!
(暴躁)
所以等你恢复行动能力后,就直接冲进厨房撸袖子霸占了地方,准备给大学的某个数学教授送爱妻便当。
拦不住你的厨房二人组眼睁睁看着你往本来就是甜味的新版西柚果酱和蛋糕原料里加入了致死量的糖。
这,还是人能吃的西柚蛋糕吗。
换好适合出门的衣服,戴好手套和帽子,你提上装蛋糕的篮子出发去达勒姆大学,同时拒绝了卡萝和路易斯的陪同。
“我会拜托巴顿先生送我一趟的。”
你笑着说,“不用担心。”
到了大学后你望着建筑物有些无措。
由于很少来达勒姆大学,这地方面积又广,你一进来没人引路就要分不清东南西北。
你随便叫住了一个路过的小年轻,本想让他帮忙指个路,没想到他居然一眼认出了你:“莫、莫里亚蒂夫人?!”
他看起来不像是大学的学生,而你也从未见过他。
你友好笑了笑,问:“你认识我?”
年轻人一下红了脸,手指拽着帽子低下头:“以前有听说过……在报纸上看到过您和莫里亚蒂教授的照片,没想到本人更加美丽。”
你点头表示原来如此。
“我来找威廉。”
你说,“你知道他在那里吗?”
年轻人说他知道。
因为他刚帮教授送了讲义,现在莫里亚蒂教授应该在教室讲课。
他低头保持着社交距离帮你带路。
一路短暂的接触里你也知道了他的身份。
比尔·亨汀,达勒姆印刷厂的印刷工。
当然不是你推理或猜的,是他自己说的。
但你感觉他好像还有话想说。
好几次话话到嘴边,又抿唇咽下去了。
于是你直接问:“亨汀先生想和我说什么?”
结果把人家一个大小伙子吓得一踉跄,差点在你面前来个平地摔。
你:啊这。
不至于不至于。
在你的注视下,这个年轻人还是没能绷住,说出了实情:“……其实!
我很喜欢夫人您的小说……”
你:?《LIVE》吗。
最近的年轻孩子的审美都走浮夸风??
但比尔·亨汀却说出了让你意外的答案。
“《放逐者》。”
他把帽沿扯得更低,几乎要藏住半张脸。
你就光看见他的嘴在动。
“一年多前以笔名「W.E」发表在达勒姆日报上的短篇科幻小说,非常精彩……虽然学生们都认为作者是莫里亚蒂教授,但其实在教授他送稿来印刷厂时、我看到了手稿,是女性的字迹……”
“我……把发现告诉莫里亚蒂教授后,他给出了肯定的回应……从那个时候起我就一直非常仰慕夫人您……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。