对不起简妮,我不能给你承诺,因为我不能确定这份爱到底有多强烈,是否可以让我有抛弃一切的勇气。
她看着我,说了一句几乎让我自制力奔溃的话。
我懂的,我们没有将来。
她说。
刻骨铭心,究竟何谓刻骨铭心?也许21年来,我第一次体会到了这种感觉。
我将她狠狠地揉进怀里,有那么一瞬,我真的愿意放弃一切,和她私奔。
天涯海角,海角天涯……
简妮,即便不能和你在一起,我也会永远把你放在心
里,直到我心脏停止跳动的那一刻。
日子一天天在过,简妮因为35年的那条法律,而被里宾先生开除了。
鲁道夫回来,发疯了似的找她。
知道这事时,我自私地希望他找不到她。
原来,我也有一点私心,原来,我的心中也寄存一丝妄念,明知道不可能,明知道不能,却还控制不住。
我忍不住在信纸上写下了歌德的这首诗。
我爱你,可这与你无关。
就让我对你的爱,深埋心底……
Wasgehtesdichan与你何干
WenndirmeinAugemittrunknemEntzücken当我心醉神迷地追随你的芳影,
Folget,soweitesdichsehennurkann.直到你消失在远方。
WenndeineWortemichinnigbeglücken,无论何时何地当我听到你的声音,
Woichsieh?re-wasgehtesdichan?都给我带来由衷的欢欣——可这与你何干?
BistduderSternmir,derStrahlenversendet你是我闪亮的恒星,
AufmeinesLebensumdüsterteBahn,照亮了我隐晦的人生旅途,
BistdudieSonnemir,diemichverblendet,你是我明媚的阳光,
Wennichdirgutbin,wasgehtesdichan?我爱你,可这与你何干?
BistdudieGottheit,diestillichverehre,你是我的神灵,我心所属,
ZuderichhohesVertrauengewann我愿为你奉献所有的信任,
UndihrimHerzenerrichtetAlt?re–以此在我心中建筑起圣坛,
Wennichdichliebe,wasgehte
sdichan?我爱你,可这与你何干?
Wennichnichtsfordre,somu?tduesdulden,我的付出无怨无悔,请接受
WasichanOpferrauchfürdichersann;我在祭祀缭绕的氤氲中膜拜着你,
Wasichauchleide,istnichtdeinVerschulden,我的痛苦,非你之错
Undwennichsterbe,sogehtsdichnichtsan.而当我就此死去,也与你无关。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。