顶点小说

赋得古原草送别(第2页)

五言律诗

注释译文

词句注释

1赋得:借古人诗句或成语命题作诗。

诗题前一般都冠以“赋得”

二字。

这是古代人学习作诗或文人聚会分题作诗或科举考试时命题作诗的一种方式,称为“赋得体”

2离离:青草茂盛的样子。

3枯:枯萎。

荣:昌荣,茂盛。

野草每年都会茂盛一次,枯萎一次。

4野火:焚烧荒野枯草的火。

5远芳:草香远播。

芳,指野草那浓郁的香气。

侵:侵占,长满。

6晴翠:草原明丽翠绿。

一说阳光照耀下的嫩绿色。

7王孙:本指贵族后代,此指远方的友人。

8萋萋:形容草木长得茂盛的样子。

2

白话译文

逐句

全译

古原上长满茂盛的青草,年年岁岁枯萎了又昌荣。

原野的大火也无法烧尽,春风一吹它又遍地滋生。

远处的春草侵占了古道,阳光下的绿色连着荒城。

我又在这里送友人远去,萋萋芳草尽是离别之情。

3

创作背景

《赋得古原草送别》作于唐德宗贞元二年(786)、三年(787)间,是白居易少年时准备应试的试帖诗习作。

按科考规矩,凡限定的诗题,题目前必须加“赋得”

二字,作法与咏物诗相似。

作品鉴赏

整体赏析

此诗为试帖诗,命题“古原草送别”

草与别情,似从古代的骚人写出“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

本月排行榜
本周收藏榜
最新更新
    新书入库
    热门小说推荐

    ...

    ...

    ...

    ...

    ...

    ...

    每日热搜小说推荐