“你是担心要找的沒找到,这个也拿不回來了吗?”
杰克看着他说。
尼基轻轻地摇头:“不是,这个办法可行。
我们要找到如同大海捞针,只能诱他自己露出來。
他会很快把这盘录相带和其它的放在一起。
除非……”
“什么。”
“除非他怀疑我。”
“你露出什么马脚了吗?”
“沒有。
——只是有些事情太奇怪。”
尼基眼神迷惑。
那张照片说明了什么,少年的鳄鱼怎么会和爸爸那么要好。
-
杰克将车座椅靠背向后调的更傾斜,舒服地靠躺上去,看了一眼屏幕上依然不移動的红点:“看来我们要有点耐心了。”
“嗯,我沒有时间了。”
尼基轻轻地说。
“你答应什么时候交货。”
“一周。”
“这么急?现在是第几天?”
“第七天。”
-
(二)
-
“凯文。”
马克习惯性地喊,他正被一件刚送来的东西所困挠,一把生锈的枪。
凯文并沒有出现。
马克忽然明白过來。
失神。
-
-
“现在赶紧跟买家商量一下,延后交货。”
杰克说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。