“我会英语跟俄语。”
虽然陈小琳精通德,俄,英,法四国语言,但是在这个敏感时期,她还是不打算把自己的底牌都露出来。
“你把这一页跟我翻译出来?”
王博文在书架上找了一本英语书随便翻开一页让陈小琳翻译。
陈小琳接过王博文给她的书跟纸,就开始翻译了起来。
其实王博文让陈小琳翻译得这本书,是一本关于机械方面的书籍,如果不是上辈子陈小琳翻译了不少书籍,今天她也很难过关。
二十来分钟,陈小琳就把这一页书给翻译完了。
“老爷爷,我已经把这一页给翻译完了,你先看一下。”
王博文一直在关注着陈小琳,他本来是想让她知难而退,所以他才故意找了一本专业性很强的书给她翻译,没想到这个女孩子还真的挺厉害的,他偷偷看了一下,她翻译得准确率真的挺高的,基本没有翻译错的地方。
“我已经看过了,你的翻译没有错,你的词汇量真的不错。”
“那我可以胜任翻译这份工作吗?”
陈小琳还是挺希望能得到这份工作的,当然是可以把书拿回去翻译就更好了,到时候她回东北老家了也可以把书本带回去,等她翻译完了再快递回来就是了。
“可以,不过翻译这份工作不是正式工,你是没有票据的,但是每翻译一本书就有一百到两百块钱的工资。”
王博文先把坏事说在前头,不然到时候问他要票据,他去哪里弄过来。
“没问题,不过我过几天要回东北老家了,我可以带回去翻译吗?我翻译完了就邮寄回来,到时候你再把新的书本邮寄给我。
当然啦!
邮费算我的,你觉得这样行不行?”
陈小琳对有没有票据不太在乎,她其实不缺东西,到时候回乡下她也是要上工的,有工分就有粮食分,所以有没有票据对她都没什么影响。
“可以,但是你每本书要压十块钱,如果可以的话我就给你办入职了!”
王博文拿了一张表递给陈小琳,满脸期待的看着她,现在会翻译的人真的太少了。
“可以,那我先填表吧!
等会儿你给我拿两本书。”
陈小琳从口袋里面拿了二十块钱出来交给王博文,然后就专心的开始填表。
“这里顺便填上你老家的地址。”
王博文指着一个空白的地方让陈小琳填上她老家的地址,要不然下次他邮寄书本的时候找不到地址。
等陈小琳填完表,王博文把两本要翻译得书本还有两本空白的本子都交给陈小琳。
陈小琳从书店出来就现太阳已经快要到头顶上面了。
陈小琳一看,已经快十二点了,没想到她在书店竟然待了这么长的时间。
她赶紧找了一个没人的巷子进了空间,然后去仓库拿了一袋子一百斤的面粉把包装给拆了,换成了麻包袋,又用蛇皮袋装了二十多斤牛肉,二十多斤猪肉,还有十来斤的韭菜。
幸好陈小琳的空间能看到外面的情况,不然她也不敢随便找个地方就进空间。
陈小琳在空间里面看到外面没人,这才放心的从空间里面出来。
那背着一背篓的面粉,手上提着四十多斤的肉和十来斤的韭菜,就这样大摇大摆的走到了国营饭店的后门。
何翠红看到陈小琳就这么明目张胆的背着那么东西走过来,也是为她冒了一身冷汗。
“妹妹,你就这样过来的吗?”
“是啊!
怎么啦?”
陈小琳是从现代穿越过来的,所以她不懂得大摇大摆提着这么多的东西有多危险。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
生活的年月,水自流时光阴蹉跎,当回忆起光阴在岁月划痕时,总觉得该留住些美好。城市最底层的平凡生活,也许我们可以从平凡中读懂人生各位书友要是觉得小市场还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
苏越很幸运。也许是因为名字中有越的关系,他穿越了。更幸运的是,他穿越成了十万份。有些甚至穿越到了同一个世界当中。苏越主角反派配角都是我,你敢信但以上都不是重点。重点是,十万个苏越们,又穿越回来...
红药是个陶俑,某知名亡朝暴君昏君墓穴里的陪葬陶俑,像他这样的还有一万八千个。可惜同俑不同命,昔日一个墓坑的同僚们都住进了博物馆豪华恒温恒湿展示柜,他却被某个不开眼的盗墓贼偷梁换柱搞出了博物馆晋升队伍...
袁隆平团队的农业专科女博士,一朝穿越,成了软弱可欺的小村姑,还有个小包子瞪着水汪汪的眼睛喊娘亲,没粮没钱,吃了上顿没下顿不说,前有极品亲戚欺压,后有伪善闺蜜陷害,温婉表示不怕不怕,撸起袖管儿,赚钱养...
这世界病了,无论仙凡都患上了一种名为长生的顽疾。在长生不死的影响下,各类修行法朝着诡异莫名的方向一骑绝尘。住胎期二十岁后,四肢逐渐萎缩总角期五十岁后,脏器彻底腐烂弱冠期一百岁后,皮肉枯槁朽坏而立期两百岁后,血液枯竭生异我是求仙者,亦是求生者。已有万订完本精品诡道修仙,以及2500均完本开局聊斋打铁十五年,人品保障,欢迎看官老爷们追读收藏。...
什么?才幻想修仙长生,你就告诉我这特么是末法时代?看完乾坤杂谈的赵云,一脸懵逼。那自己要这逆天机缘有啥用?就是用来修炼到练气圆满吗?且看赵云于末法时代中,在天地异变后一步步崛起。慢热合理家族种田...